蕉鹿窟 发表于 2018-1-11 09:02:00

读书散记:舒元炜序中的“尘”字明明是被点掉了的

欧阳健《与周文业先生讨论版本数字化》一文对舒元炜序提出质疑:

主人曰:自我失之,复自我得之。是书成而升沉显晦之必有缘,离合悲欢之必有故,吾滋悟矣。塵鹿︰塵寰,茫︰大地。色空幻境,作者增好了之悲;哀乐中年,我亦堕辛酸之泪。

“塵”字为“鹿”下加“土”(今简化作“尘”)。“塵鹿︰塵寰,茫︰大地”中,“︰”为迭字,即“塵鹿鹿塵寰,茫茫大地”。“鹿鹿”有三义:1.平凡,言在凡庶之中也;2.车轮转动声,引申谓奔走于道途;3.忙碌。抄写者不懂“鹿鹿塵寰”,眼睛看花,将第一字误写成“塵”字,又不知修改,遂多出了一字,版本学术语叫衍文。如此序果为舒元炜“序并书”,这种低级错误是不应存在的。

欧阳言之凿凿,一定是抄者看不懂,一定是抄者眼睛看花,一定是抄者不知修改……简直就像是他亲眼目睹了当时的经过一样。

可惜啊,他观察不仔细,从根本上就说错了。第一个“尘”字明明是被点掉了的。他说了这么一大堆,都成了无稽之谈。怎么就不能是人家抄错了字,立刻就发现了,于是点掉,重新再抄正确的?

蕉鹿窟 发表于 2018-1-11 09:06:22

上一张彩色照片,看的更清楚:

页: [1]
查看完整版本: 读书散记:舒元炜序中的“尘”字明明是被点掉了的