daxigua 发表于 2016-4-25 11:11:42

价值210美金的六卷《杜甫诗》英语全译本免费赠送

近日,美国著名汉学家宇文所安(Stephen Owen)历经八年翻译、注释的《杜甫诗》(The Poetry of Du Fu)由De Gruyter正式出版,这是文学界关于杜甫作品第一次完整的英文翻译。《杜甫诗》共分六卷,共3000页。这部书零售价为210美元,现在读者可以从官网上免费阅读、下载:
链接:http://www.degruyter.com/viewbooktoc/product/246946)。

宇文所安(Stephen Owen)出版过非常多关于中国文学的论述,曾编译《中国文学选集:从先秦到1911》,另有《初唐诗》、《盛唐诗》、《中国“中世纪”的终结:中唐文学文化论集》、《他山的石头记》等多部重要研究著作,还负责新版《剑桥中国文学史》的编著。

先摘选杜甫最为脍炙人口的《春望》这首诗的译文供书友们鉴赏:


春望


国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。


View in Spring


The state broken, its mountains and rivers remain,

the city turns spring, deep with plants and trees.

Stirred by the time, flowers, sprinkling tears,

hating parting, birds, alarm the heart.

Beacon fires stretch through three months,

a letter from family worth ten thousand in silver.

I’ve scratched my white hair even shorter,

pretty much to the point where it won’t hold a hatpin.
页: [1]
查看完整版本: 价值210美金的六卷《杜甫诗》英语全译本免费赠送