我是這樣學口語的
算一算學英語都很多年了,早年苦於背單詞考證書甚麼的, 都沒有將心思放在口語上. 現在工作了才發現口語真的差得很. 為了惡補那些不足, 我試過很多方法, 去看書, 上新東方口語班, 上付費的外教課程, 看電影甚麼的, 各有各的优點, 但是都不是一天半天能速成的。但在我跟外教對練的過程中, 她給了我很多的建議, 我想與大學分享下面幾點. 她說她所教的中國學生學習口語時都有一個通病,就是太過在意形式上的表逹而勿略了語言本身是一種溝通工具. 她說每當她要學生介紹自己時, 學生的回答基本上都是一個模板 \"我叫 xxx, 我來自xxx, 我喜歡 xxx ...\", 我想想也對, 好像大家都是一樣, 總是習慣地把書本上的東西搬出來, 希望找到一種可以套用的模式. 她說她在中國教了三年口語, 但到現在還是覺得自己是在授課而不是對話, 每次她提出一個話題, 學生都像寫作一樣把對話思路整理得像文章一樣再跟她對答。我想她說的很有道理, 我們用母語對話是不通經過\"思考\"的. 我只上了半年課, 但她給我的幾點建議我䁷得很有用.她建議我每天找出五個日常生活中的情景, 想想英語怎樣表逹, 盡量避免直接中譯英. 如果可以, 找一個以英語為母語的外國人, 問他們如果他們遇到這樣的情景, 他們會怎樣表逹 (這不一定要請外教, 我現在是利用網上的資源, 例如, skype上有些外國人在尋找學習中文的練習對象, 每一段時間可以互練。 另外, 很多的國外論壇有外語學習板塊, 大家可以把問題post上去), 學習地道的表達方式. 例如, 我在剛開始時, 常常遇到這樣的情況, 在公眾場所的出口, 如果有女孩子或老人家, 我會讓她先行, 我以前老用 you go first 或 lady first, 但我發現這種說法太形式, 原來外國人都說 go ahead, 這種情景你學習一次, 以後就會記住了. 這樣我堅持了好一段時間, 我慢慢發現學習那些常用的口語要素不但改善了那種中國式的英語, 而且也改善了我的口語表逹的流暢度, 因為那些native speaker的表㓑方式總是最合符那個語言的自然發音規則的.
另外, 她說中國學生的口語不夠地道的其中一個原因是總是用中國人的方式地思考西方的文化等, 在表達上往往是把中文翻譯成英文再說出來. 她建議每天找一句句子, 嘗試用三種方式來表達同一個意思, 這樣可以慢慢加強直接的英文思維. 例如, 我今天不想去飯堂, 我想吃麥當勞。
1) Instead of going to canteen, I would like to ....
2) For a change, I woule like to go to ...
3) I am fed up with spending my time in canteen for lunch, let's go to ... for fun.
這個練習很有意思, 因為我們可以加入自己的想法和情緒來擴充自己的表達能力, 這種情緒表逹在英語中很常見, 但在中文意就不一定了. 她提了一個例子, 說自己在中國三年, 好像中國人只對自己認識的人問題. 但在她們國家, 就算去便利店買東西, 離開時總不忙對店員說聲 \"Have a good day\", 像這樣的表達在中文裡很難找到直接對應翻譯, 因為我們不常這樣說.
這樣的練習我堅持了一年多了, 我不敢說我的口語能力很好, 但是現在面對國外的朋友和客戶都能對答自如, 但我所用的都是最簡單的詞和句, 沒有复雜的修辭, 但我的老外朋友都說比起一年前, 我的口語地道了不少. 我把這個方式跟大分享. 其實有些免費的學習方式還是不錯的. 向楼主学习! 我是這樣學口語的 不错,一起加油! 这个方法也不错 很好,虽然适合楼主的不一定适合每一个人,但分享也很重要
页:
[1]