【原文】子曰:「君子不重,则不威;学则不固。主忠信。无友不如己者。过,则勿惮改。」
【译文】先生说:[学术修养还不够的]君子不慎重,则不威严;[君子不慎重]学习则不牢固。主张忠信。不要和[在自身进步所需的那些领域里]比不上自己的人交友。有错,则不要害怕改正。
【注释】
重:慎重,严肃。
威:古为“畏”的异体,类似于“学”是“学”与“教”的同一体,“畏”也是“威”与“畏”的同一体,后按对象分化成二字,此处为威仪。
如:像,同。
无:毋。
无友不如己者:君子在达到很高修养的学习时间过程中与人交友时要慎重,要取人长,补己短。只有等君子学识、学力充足后才能“泛爱众,而亲仁”,扶持、教导那些“不如己者”。
【扩展】
《论语》孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。”
《周易·象传》风雷益,君子以见善则迁,有过则改。
《论语》子曰:“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。”
《尚书大传》孔子曰:“文王得四臣,丘亦得四友焉。自吾得回也,门人加亲,是非胥附与?自吾得赐也,远方之士日至,是非奔辏与?自吾得师也,前有辉,后有光,是非先后与?自吾得由也,恶言不入于门,是非御侮与?文王有四臣,以免虎口;丘亦有四友,以御侮。”
《孔子家语》君无争臣,父无争子,士无争弟,士无争友,无其过者,未之有也。故曰:君失之,臣得之;父失之,子得之;兄失之,弟得之;己失之,友得之。是以国无危亡之兆,家无悖乱之恶,父子兄弟无失,而交友无绝也。又:夫人君而无谏臣,则失正;士而无教友,则失听。
《吕氏春秋》仲虺曰:“能自为取师者王,能自取友者存,其所择而莫如己者亡。”
【原文】曾子曰:「慎终,追远,民德归厚矣。」
【译文】曾子说:慎重终老,回溯先祖,民众道德回归笃厚啊。
【注释】
追:追思,回溯。
归厚:返回厚道,含复古意。 64楼
论语完译1.10~1.11——问其政~父之道
【原文】子禽问於子贡曰:「夫子至於是邦也,必闻其政,求之与?抑与之与?子贡曰:「夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?」
【译文】子禽问子贡道:先生每到一个国家,必定听到该国的国政方略,这是先生求取到的,还是别国主动给予呢? 子贡说:先生因温、良、恭、俭、让而得到国政方略。先生或许不同于他人般求取国政吧。
【注释】
与:本句里放在句尾的为语气助词,“抑与之与”中第一个“与”意为给予。
之:“求之”、“与之”中指代“政”,“ 夫子之求之与”中第一个“之”是助词,取消独立性。
其:或,也许。
诸:者,语气助词,常用在单音节字“其”、“或”后。其诸=或者(古,非现代文中的or),现代文可解释为也许。
【原文】子曰:「父在,观其志;父没,观其行;三年无改於父之道,可谓孝矣。」
【译文】若他的父亲还健在,则观察其志向、理念;如果父亲已去世,则观察其行为、表现。如果这个人在多年之内并不改变父亲的治理策略,可以说已经尽孝了。 引用第6楼52readbook于2011-05-07 19:15发表的 :
这个有很多地方有待考证。记得《子午书简》李白的名篇《将进酒》中有一名句:古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。对这句诗的理解一直是:圣贤人物由于曲高和寡或者高处不胜寒等原因跟普通的民众比较有距离,他们是孤傲寂寞的;而那些喜欢喝酒,行为放荡、自由、豁达的人会活得更有色彩,更有名声。现在才知道与这句诗的本意相差甚远,只是想当然了。圣、贤,实际上是两种酒,一种是过滤酒,一种是蒸馏酒。这句诗的正确解释是:酒本身是寂寞的,只是因为喝酒人的不同才使它得以留名。飘逸豪放率真的李白:五花马千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。酒以诗传,人以诗名,流芳千古。呵呵。仁者见仁智者见智。
学习了,将蒸馏酒的历史前推了数百年,厉害。 引用第8楼江南生于2011-05-07 22:27发表的 :
楼主的解构精神和探索勇气值得钦佩。然,俺觉得经典文本的价值就在于能够多元解读。后人的诠释都是基于各自视角的一种接近性的描摹,没有什么版本堪称最完美?
? 鼓励lz!抬头望天脚踏实地,回首过去展望未来把握现在,志在寰宇潜心书斋,这是成为大家的必由之路。 论语完译1.12~1.13——和为贵~远耻辱
【原文】有子曰:「礼之用,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之,有所不行;知和而和,不以礼节之,亦不可行也。」
【译文】有子说:礼的运用以和为贵。先王的治理思想在贯彻这方面(指和为贵)比较好。任其不贤者、贤者自由发展,是行不通的;刻意顺和而超出礼的范围,也是不可行的。
【注释】
【原文】有子曰:「信近於义,言可复也。恭近於礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。」
【译文】有子说:诚信并达到道义,其言论可以作为政令、道理、原则来实践。谦恭、恭敬符合礼制,才能得体、远离耻辱。承袭[诚信和恭敬]并努力不停地接近[于道义和礼制,尽管没达到但一直在努力], 这也值得效仿和尊崇。
【注释】
复:履,践履,实践。
因:承袭,暗含宾语为前面的信恭。还有待查证。
亲:接近,靠近,暗含宾语为前面的义礼。还有待查证。
宗:榜样、追崇。 引用第24楼consultcn于2011-06-13 19:46发表的 :
鼓励lz!抬头望天脚踏实地,回首过去展望未来把握现在,志在寰宇潜心书斋,这是成为大家的必由之路。
鼓励得好! 居然沒出現“神馬”“木有”“杯具”“鬱悶”等流行詞語 很有见地,深入学习,收藏了。 楼主的解释很好懂。出版了这本书一定要发布消息。我要购买一本纸书来看看
页:
1
[2]