【书话】奇书闻见录06——《希腊文学三讲》
《希腊文学三讲》杨宪益著《希腊文学三讲》(拟名)为《希腊神话》、《希腊史诗》、《希腊戏剧》的合编。三册书都在十万字左右,中国作家协会文学讲习所1954年油印本。《希腊文学三讲》可媲美《世界美术名作二十讲》,都是“译余偶拾”的大家之作。杨宪益(1915-)安徽泗县人,著名翻译家,早年负笈英伦,面壁牛津六年。以翻译家著称,译作宏富。另著有文集《译余偶拾》(三联`83,即《零墨新笺》《零墨续笺》合编)、诗集《银翘集》(香港天地图书`95)、英文自传《白虎星照命》(《漏船载酒忆当年》薛鸿时译)。
从事中译英的著名翻译家有:中国的杨宪益、戴乃迭夫妇,瑞典的马悦然和美国的葛浩文等人。老辈精通古希腊文的尤数周作人、罗念生、杨宪益。
页:
[1]