[原创首发]苦盼
苦盼新人颜色旧,
久倚静深楼。
婚夜夫离去,
期年家断收。
阴连三五日,
心满百千愁。
尔待几时归,
清风明月柔。 “新人颜色旧”和“期年家断收”二句何解啊? 这篇习作写一位盼望丈夫归来的女子。随便胡诌几句,几乎都是大白话。
“新人颜色旧”,新人:指新婚不久即跟丈夫分开的女子,颜色:面容;面色。如黄遵宪 《今别离》诗:“揽镜妾自照,颜色桃花红。”
“期年家断收”。期年:一年。唐·李德裕 《渔鱼骨》诗:“昔日任公子 ,期年钓此鱼。”
“断收”是大白话:没有收获,没有收入。另:也指没有(丈夫的)音信。与下句“阴”可连续读解。“阴”跟“音”谐音,“断收音(信)”。
如果牵强一点儿,每行的末尾跟下行的起首都可以连起来读。如:“(××)新人颜色旧,(旧)(谐声“久”)久倚静深楼。(深楼)婚夜夫离去,(离去)期年家断收。(断收)阴(音)连三五日,(日日)心满百千愁。(千愁)尔待几时归,(归来)清风明月柔。”
(因为有音有意方面的连接,单音节时反而不太通了。) 卡通,现在没有这样的事情了吧? 现在,~~~也许还会有吧。
比如,某人刚在网上认识了个好友,可惜,好友一去不返,斯人苦苦等待。也许会有这样的事吧? 我这样看:
新婚不久,老公出去打工。一年了,钱也没寄回来,信也不写一个(或者电话、短信什么的)。正好最近连续几天阴天,人特郁闷,半夜想起老公,发出一些感慨。希望他趁着清明节几天假期回来看看。 引用第5楼醉乡常客于2009-04-10 22:44发表的 :
我这样看:
新婚不久,老公出去打工。一年了,钱也没寄回来,信也不写一个(或者电话、短信什么的)。正好最近连续几天阴天,人特郁闷,半夜想起老公,发出一些感慨。希望他趁着清明节几天假期回来看看。
同感同感,不过再加上一句:等到都觉得自己变老了,心灰意懒不想装扮,所以就更“旧”了!
页:
[1]