请高手推荐一本字典。
本人有牛津高阶英汉双解字典及朗文当代高级英语辞典(缩印本)各一本,但经常有英语单词查不到,并且有的解释和例句不是很令人满意。请高手帮助再推荐一本字典为盼!谢谢!本人是英语爱好者,并非专业英语人员。 试试Merriam-Webster's Collegiate Dictionary 楼上朋友,这本字典是全英语的吧?请详细说一下。谢谢了。 Merriam-Webster's Collegiate Dictionary allows you to have instant access to Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, which contains over 215,000 definitions. The dictionary is installed on your harddrive so that you can simply move your cursor over a word, or double-click, and iFinger returns thedefinition instantly.如果你学美语,如果你准备考托福或者GRE,那么韦氏词典就是你的必备
参加过新东方培训的同学对这个应该更有深刻体会
它在美国的地位相当于中国的《新华字典》
曾经有人这么评论过:"韦氏词典是划时代的,它的出现标志着美语体系的独立"。
以上说的够清楚了吗? 我不是高手,也不是专业学英语的,只想说点个人感受。错谬难免,仅供参考。
您的三个愿望,单词量、解释、例句,看起来简单,但在一本实际的词典里似乎是很难实现的。英文词典大概可以分为两种,学习型和阅读型。前者的偏重是“教”英语,所以解释比较详尽,用词一般比较简易,例句比较丰富,不乏用法提示,也更面向外语用户。朗文、牛津都属于这一种。后者的偏重是“查”词,所以解释较为简洁,用词侧重精确,例句往往偏少,收词较为全面,更面向英语国家用户,甚至是其中的“高级知识分子”。韦氏和美国传统都归为这一种 (当然也要看的,两家都出了学习型)。
如果您常坐在电脑前,那么使用电子词典软件是再合适不过了。推荐灵格斯,集多种词典之精华,不怕查不到,请看我的这个推介帖:
http://www.readfree.net/bbs/read.php?tid=4624781
,里面也提到我对几种词典的主观感受。即使您觉得不合适,也建议您装了自己感觉一下几种词典的不同风格,想想哪本更合自己的需要和喜好。毕竟花钱事小,浪费时间就太不值了。
台湾的George Chen先生的博客上有他对不少词典的介绍和评价,建议您也去看一下:
http://georgechen.idv.tw/wordpress/index.php 谢谢楼上两位。我想,最好英美两国的语言能够兼顾;第二,电子词典也好,但金山词霸还不太好。我会再认真研究各位的建议。再谢。 个别查不到的词用 http://www.onelook.com 查一查就行了。 我个人认为最好的辞典是babylon 我来推荐一个学英语巨好的软件 我考gre就一直用它
灵格斯词霸
安装文件:2.8m
网站 http://www.lingoes.cn/
我的使用心得
可以随意下载词典库文件添加到这个软件当中,至于词典库的权威性毋庸置疑,我亲自做了测试,我的电脑上装有韦氏大辞典豪华版(Merriam-Webster's Collegiate Dictionary ) 600多兆带真人发音 我选取了一部分词和灵格斯韦氏词典库的解释做了对比,一字不差。
使用方便程度也是一个亮点,我使用过金山词霸,感觉老是和卡巴斯基冲突,而且启动很慢,体积又很大,内容也不够详实,而灵格斯安装文件才几兆,却有右键查询功能,划词查询功能,还带全文翻译功能,全文翻译这个软件集成了大约10个网站翻译系统,例如google翻译 baidu翻译什么的 这几个功能是非常实用的。
词典库的推荐安装,我安装了韦氏,韦氏是外国人喜欢用的词典,地位相当于我朝的新华字典,必须要安装。
美国传统词典第四版 这个词典是新东方老师推荐的,因为里面包括词根的讲解,还讲了一些词根的典故,看起来很有意思。
牛津高阶,国内使用的最为广泛,主要适用于英语学习这用,换句话说,美国人和英国人是不用这个词典的,这个词典是写给非英语国家人使用的
朗文,个人喜好,我读书的时候就用的朗文
GRE红宝,个人考试需求,收录了俞敏洪的红宝
海词在线,使用它的发音功能,海词的发音系统听起来很舒服,错误也很少
句酷,这个能搜网络上的例句和释义,对于一些专业词汇和新词的查询很有帮助,能知道专业词汇一般都用在哪些方面
大英袖珍百科(中文版),个人喜好,喜欢看百科,而且这个百科的介绍很全面很权威
以上是我使用灵格斯的心得体会,我使用这个软件大约一年了,欢迎大家使用这个软件,与我讨论~~~
下面是我从网上搜集了一下关于这个软件的资料供大家参考
搜集资料如下:
Lingoes (灵格斯词霸 )
灵格斯是一款简明易用的翻译与词典软件,支持全球超过60多个国家语言的互查互译、支持多语种屏幕取词、索引提示和语音朗读功能,是新一代的词典翻译专家。
灵格斯是一个强大的词典查询和翻译工具。它能很好地在阅读和书写方面帮助用户,让对外语不熟练的您在阅读或书写英文文章时变得更简单更容易。
灵格斯提供了最直观的使用方法,帮助你快速查询包括英语、法语、德语、西班牙语、俄语、中文、日语、韩语在内的60多种语言的翻译结果。使用灵格斯创新的屏幕取词功能,您只需将鼠标移动到屏幕中的任何有单词的位置,按下Ctrl键,灵格斯就能智能地识别出该单词的内容及其所属的语言,即时显示出相应的翻译结果。并且这一切都不会干扰你当前正在进行的工作。
灵格斯拥有当前主流商业词典软件的全部功能,并创新地引入了跨语言内核设计及开放式的词典管理方案,同时还提供了大量语言词典和词汇表下载,是学习各国语言,了解世界的最佳工具。
Lingoes 是免费的,你可以自由地使用它。
■ 超过 80 种语言互查互译
Lingoes 提供了全球超过 80 多个国家语言的词典翻译功能,支持任意语种之间的互查互译。 这些语言包括英语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、中文、日语、韩语、越南语、世界语以及更多...
■ 超过 22 种语言全文翻译
Lingoes 提供的文本翻译服务,集成了全球最先进的全文翻译引擎,包括 Systran, Promt, Cross, Yahoo, Google 以及Altavista 等,令文本翻译从未如此简单,你可以自由选择它们来翻译你的文本, 并对不同引擎的翻译结果进行比较,以帮助您理解那些您所不熟悉语言编写的文本。这些语种包括有: 英、法、德、意、俄、西、萄、荷、希腊、瑞典、中(简)、中(繁)、日、韩、阿拉伯...
■ Ctrl 键屏幕取词,多国语言即指即译
使用Lingoes的屏幕取词功能,可以翻译屏幕上任何位置的单词。你只需按下Ctrl键,系统就会自动识别光标所指向的单词,即时给出翻译结果。
现在,屏幕取词已经支持英语、法语、德语、俄语、西班牙语、中文、日语和韩语...
■ 单词及文本朗读
基于最新的TTS语音朗读引擎,Lingoes 提供了单词和文本朗读功能,使得您可以快速获得单词的发音,便于学习和记忆。
■ 开放式的词库管理
开放式的词库管理方式,让您可以根据自己的需要下载安装词库,并自由设定它们的使用和排列方式。
■ 免费下载海量词库
我们计划提供了数千部各语种和学科的词典供用户免费下载使用,现在每天都在不断增加中…
我们当前已提供了一些常用的词典,包括英汉/汉英词典、法汉/汉法词典、德汉/汉德词典、日汉/汉日词典、俄汉词典、韩英词典等,你可以从词典库中搜索更多的词典。
■ 联机词典及维基百科
无需在本地安装大量词库,你可以通过网络使用Lingoes的联机词典服务,一样可以获得快速详尽的翻译结果。我们还为使用者提供了Wikipedia 百科全书联机查询,它共有9种语言,3,500,000 多篇文章。
■ 可编程附录系统, 提供各种实用的工具和资料
灵格斯创新的附录系统, 把类似Vista侧边栏/Yahoo Widget的概念引入到词典附录中来, 将附录系统变成一个应用平台, 通过 HTML + Javascript 编程, 设计出各种实用的工具来.
当前灵格斯的附录系统中已经内置了"汇率换算", "度量衡换算", "国际电话区号", "国际时区转换", "万年历", "科学计算器", "元素周期表", "简繁体汉字转换" 等一系列实用小工具和常用资料.
系统需求
操作系统: Microsoft Windows 2000 / XP / 2003 及以上版本
浏览器: Internet Explorer 6.0 及以上版本
CPU: Intel Pentium 500 或更高
内存: 128 MB 以上
硬盘: 20 MB 以上
页:
[1]