tuma.wang 发表于 2008-9-14 12:48:48

人文社科《西藏是我家》

本书首先出的是英文版:

The Struggle for Modern Tibet: The Autobiography of Tashi Tsering
by Melvyn C. Goldstein, William R. Siebenschuh, Tashi Tsering
M.E. Sharpe, 1997. 214 pgs.

英文作者之一的戈尔斯坦写过好几本关于西藏的书,在国内最著名的就是那本《喇嘛王国的覆灭》。他的立场还算公正。

中文版首先在香港面世:
《西藏是我家——扎西次仁自传》
口述:扎西次仁,英文执笔:梅尔文·戈尔斯坦、威廉木·司本石初,中文译者:杨和晋
明镜出版社,2000.10

然后大陆将其引进:
《西藏是我家》
中国藏学出版社2006年7月

推荐理由和书评:


当前国内关于西藏、藏民族、藏文化的出版物不能算少,但相当一部分是把西藏理想化、浪漫化的“时髦”写法。而境外的出版物则多充满了负面之词,走向了另一个极端。我这里愿意介绍一本我认为相当客观、平实的关于西藏的书。

本书的传主,扎西次仁,以我们现在的观点来看,一生充满了传奇。扎西次仁一九三〇年出生于日喀则南木林县古确村一户农民家庭。十四岁时成为布达拉宫宫廷舞乐团的一位艺员。一九五六年开始在印度、美国等地求学。一九六四年回国,因受“文革”的迫害遭受牢狱之灾。十一届三中全会以后得到平反,先后在西藏民族学院、西藏大学担任英文教师。曾编撰第一部《英藏汉对照词典》、《美国和美国人》等五部专著。一九八九年退休从商,主要经营民族手工业品。二十年中,扎西次仁在西藏的贫困乡村资助开办六十六所学校,一所农牧技术。

最值得关注的当然是他在几次历史转折关头的思想历程:

在噶厦宫廷舞蹈班里做舞童时,他被选为达赖喇嘛仪仗队队员,这是一件很光荣的事,大概和当年的少先队员被选上给毛主席献花差不多。然而就在那时,他开始体会到传统社会的苛刻与残忍。他经常面对三大寺僧人里面的恋童癖的性侵犯。后来他“正式”成为噶厦政府里面一个官员的挛童。虽然他并不是同性恋,但是和这个男人保持性关系使他得到了某种程度的保护。(看到这里,我一方面惊讶于他把这段经历如实说出的巨大坦率和勇气,另一方面也想到,如果是一个汉人写书描写这些情节会有什么后果。)

共产党进入西藏以后,他对共产党的所作所为产生了好感,通过对比,也意识到噶厦政府的落后和腐败。但是,他并没有因此成为共产主义者。他还说不清楚共产主义究竟意味着什么,也不太清楚旧制度会发生什么样的变化(尽管他明白,变化是不可避免的)。在迷茫中,他决定去印度接受一些现代教育。

在五七年,他获准去印度求学,在那里认识了达赖的兄长嘉乐顿珠。在五九年西藏事件后,他在印度参与了接应流亡藏民和帮助运送达赖喇嘛的金钱的工作。然后他远赴美国留学,就读于华盛顿大学。这使他大开眼界,从此知道了在西藏固有的生活方式和传统的神权政治之外还有别样的选择。扎西次仁并没有加入流亡藏人团体,因为他发现这些昔日的贵族想着的就是怎么恢复旧日的西藏,把他还是只当成一个下人看待,根本没有平等观念。另外他还对共产党、对社会主义有相当的向往。于是,他谢绝了嘉乐顿珠给予他的重要职位,不顾朋友的忠告与反对,又返回了中共控制下的西藏,指望能用自己的力量促进西藏的现代化。首先他去了咸阳的西藏民族学院学习,在文革中他先作为红卫兵收到毛主席的接见,又在文革中又受到迫害。

仅从这些经历和思想变化就能够看出本书的价值了。

不得不承认,英文原名“为现代西藏而斗争”似乎比中文译名“西藏是我家”更贴切。

我二〇〇四年买到了明镜版。去年在书店里看到了大陆版,翻了一下,似乎大陆版还增加了一些背景资料,不过没有买。

771026 发表于 2008-9-17 21:06:49

以后有机会一定去西藏拉萨看看
页: [1]
查看完整版本: 人文社科《西藏是我家》