回顾中文电子读物
**** Hidden Message ***** 15年前,在海外的中国留学生主要通过中文新闻组(大概是叫alt.chinese.text)和众多的电子刊物获取网络中文信息,最早的中文电子刊物是1991年海外“MY精英”在美国发行的面向留学生和海外华人的综合性电子刊物,其中充斥了大量反对中国政府的内容。随着网络在海外的普及,各种电子刊物如雨后春笋般地出现,如,《窗口》,加拿大,1993年4月创刊
《枫华园》,加拿大,1993年9月创刊
《北极光》,瑞典,1993年10月创刊
《美人鱼》,丹麦,1994年1月创刊
《新语丝》,美国,1994年2月创刊
《布法罗人》,美国,1994年2月创刊
《红河谷》,加拿大,1994年2月创刊
《隆德华人》,瑞典,1994年8月创刊
《华德通讯》,德国,1994年10月创刊
《郁金香》,荷兰,1994年12月创刊
《东北风》,日本,1994年12月创刊
《神州学人(电子版)》,中国,1995年1月创刊
《橄榄树》,(诗歌),1995年3月创刊
《西线》,德国,1995年4月创刊
等等。老马提到的那个“太阳升”(加拿大)曾对当时的电子刊物作了相当全面的收集。
我曾经看到过一篇通讯,讲述海外中文媒体的发展,但在谈到网络电子刊物的时候却作了许多错误的叙述。这也难怪,因为有些刊物,如HXWZ和臭名昭著的大参考等,由于其反对中国政府的立场,在国内是被屏蔽的。
很有意思的是,当时的e-mail只能传输7位码(西文文本),所以,国标码(GB,8位码)都要用uue变换成7位码才能发送,收到后要用uud解码后才能阅读。为了在线阅读中文,当时的留学生们发明了HZ码(汉字码),它是将8位的国标码的最高位的1置零后变成7位的西文文本码,用~{表示HZ码的开始,用~}表示HZ码的结束。所以那时键盘上被很快磨掉的一个按键字符是~。
现在看起来,HZ码无疑是网络上的甲骨文了,而《小草》则是可以查到的最早在网上直接传送的文学作品了,呵呵。
祝贺听雨获得奖品(她的答案因故不予公布)。
页:
[1]