醉乡常客 发表于 2008-5-2 12:27:12

一些论坛管理用语的翻译

1、发帖请选择适当分类

2、请注明来源链接

3、请撰写推荐理由

4、请勿灌水骗分

…………各位高手请补充一些用语并翻译成英语。谢谢。

yzh_nj_china 发表于 2008-5-2 13:07:18

4 please no watering to cheat for money

yzh_nj_china 发表于 2008-5-2 13:10:25

1 pleses classifiy when beginning a new topic~~~

yzh_nj_china 发表于 2008-5-2 13:11:41

5 转贴就得2分~~

chaque 发表于 2008-5-2 13:40:56

1、发帖请选择适当分类
2、请注明来源链接
3、请撰写推荐理由
4、请勿灌水骗分

1) Begin the title of your new thread with a proper category tag;
2) Give the original link if you are forwarding external contents to this forum;
3) Include in your post the reason for your recommendation;
4) No spam here please.

醉乡常客 发表于 2008-5-2 17:16:16

引用第4楼chaque于2008-05-02 13:40发表的 :
1、发帖请选择适当分类
2、请注明来源链接
3、请撰写推荐理由
4、请勿灌水骗分

.......

谢谢,要立即征用了~

xiao100 发表于 2008-5-2 17:25:02

1、发帖请选择适当分类
Please choose suitable category before start a new thread.
2、请注明来源链接
Please include the links for any relayed posts
3、请撰写推荐理由
Please include the reasons for your recommendation
4、请勿灌水骗分
Please do not bump posts or spams in this forum

chaque 发表于 2008-5-2 17:26:00

醉兄太客气了。我这个也不太把牢,可以找我们的语言专家车车帮着看看。

chaque 发表于 2008-5-2 17:28:24

引用第6楼xiao100于2008-05-02 17:25发表的 :
1、发帖请选择适当分类
Please choose suitable category before start a new thread.


before starting 好一些?

ybonus 发表于 2008-5-2 19:48:10

My turn..........

1、发帖请选择适当分类
Choose category first before post.
2、请注明来源链接
Show the source of your information
3、请撰写推荐理由
Draft down your reasons for recommendation
4、请勿灌水骗分
Don't post meaningless words

醉乡常客 发表于 2008-5-2 23:45:50

再求助一个~~hurry得很~~

每天总发贴量 不超过3贴

ybonus 发表于 2008-5-3 00:24:18

每天总发贴量 不超过3贴

1. Post 3 thread only everyday
2. 3 new post limitation everyday

ybonus 发表于 2008-5-3 00:37:12

每天总发贴量 不超过3贴Do not over post 3 thread everyday.

zhurenzhi18 发表于 2008-5-3 01:51:46

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

如果这是您第一次访问,请点上面的连接查看“常问问题”。您要在贴贴子前先注册,点击上面的注册连接进行注册。要浏览信息,选择您想访问的以下的论坛各主题。

zhurenzhi18 发表于 2008-5-3 01:53:40

引用第12楼ybonus于2008-05-03 00:37发表的 :
每天总发贴量 不超过3贴Do not over post 3 thread everyday.

I don't think above is accurate enough. i would like to say "No more than 3 posts per day" or "please don't post more than 3 post daily" and so forth....

zhurenzhi18 发表于 2008-5-3 01:56:51

一些论坛管理用语的翻译
1、发帖请选择适当分类
please choose a right category for you post.
2、请注明来源链接
please give out the source of the link
3、请撰写推荐理由
Please leave the reason of composing.
4、请勿灌水骗分
please don't spam to cheat out of credits.

ybonus 发表于 2008-5-3 01:58:29

引用第14楼zhurenzhi18于2008-05-03 01:53发表的 :


I don't think above is accurate enough. i would like to say "No more than 3 posts per day" or "please don't post more than 3 post daily" and so forth....

Fine

doctor2010 发表于 2008-5-3 11:21:56

2、请注明来源链接
please give out the link

cicerocicero 发表于 2008-5-3 11:44:50

Pragmatics holds that language is elaborately defined in context. As what can be judged by the content, the items inquired by 醉乡常客 here is roughly about affairs concerned with transposting and which are of a highly cohenrent character. Hence, despite superior translations given above by others, I still want to put forward mine from a different angle, i.e. integrity, which goes as:
      Directions for trans-posting:
               a. specify your category beforehand;
               b. offer the linkage information to the source;
               c. present your recommendation;
               d. junk stuff driven by fortune-pushing is forbidden;
               e. daily maximum of this kind is set at 3.
Any comments and suggestions are welcomed.

aipie0066 发表于 2008-5-4 12:22:24

引用第18楼cicerocicero于2008-05-03 11:44发表的 :
Pragmatics holds that
页: [1] 2
查看完整版本: 一些论坛管理用语的翻译