辞旧双重庆,迎新久长春
今天,在网上看到一副对联:新年纳余庆佳节号长春
于是,就仿着写了一副支持咏春活动:
辞旧双重庆迎新久长春
南方冬天很短,现在已经是春暖花开,一件毛衣就足以御寒了,一首四季歌送给大家,顺祝各位朋友新春快乐!万事如意!
http://flash.tzsy.cn/swf8/2004-10/20041026_18435.swf 孟兄改的联好,配的画也极神妙,听雨委员长看到了,一定高兴。
我不懂对联,只听人说“新年纳余庆,佳节号长春”为中国第一联,孟兄将这一联改为“辞旧双重庆
迎新久长春”,我觉得有这几个方面的好处:
第一,不但把辞旧迎新的意思说到了,还表达了让春天常驻的愿望
第二,有普天同庆的意思。长春在东,重庆在西,长春在北,重庆在南,东南西北都辞旧迎新,这个场面是相当的大。双重庆祝、春天长久,口彩也极好。
哈哈,胡言乱语,等鲤鱼兄的砖头。 新年纳余庆
佳节号长春
在格律和对仗还没有成熟的阶段,确也对对联的发展做出了巨大贡献,
辞旧双重庆
迎新久长春
此联比上个古联韵味更浓些呢,只是既然现在联理已经成熟了,对联还是遵循对联的规则吧,挑点骨头吧,首二字合掌,长字出律了.
我也来个机巧,写完发给我的老师看,老师说此联别人也写过,很开心,能和别人撞车,也是一件幸事.
上联:西南重庆
下联:东北长春
横批:中国年 o(∩_∩)o...
年年重庆年年庆
处处长春处处春 谢谢大家的指教!成真用心聆听。
页:
[1]