wodejuzhang 发表于 2008-1-3 09:38:31

简明法语笔记

le鏾n un
课文
qui est-ce?——这是谁?
c'est pascal.——这是帕斯卡尔。
où est-il?——他在哪里?
il est à calais.——他在加来。
读音规则:
1、特殊疑问句中,重音应在疑问词上。如:qui,où
2、il est à calais.
联诵:在同一节奏组中,前一词词末如果是原来不发音的辅音字母,而后一个词以元音开始,那么前一个辅音应发音,与后面的音节合成一个音节。如:où est-il? il est à calais.
连音:语流中,只要是不该停顿的地方,音与音之间,都要连成一气,不能读断。如:il est à calais.
3、是清辅音,发音时声音不振动,但在元音前不送气(与汉语拼音中的“b、d、g”相类似),在闭音节末要送气,在另一辅音前,往往送气。如:pascal
le鏾n deux
课文
est-ce que c'est philippe?——这是菲利普吗?
oui, c'est philippe.——是的,这是菲利普。
que fait-il?——他是干什么的?
il est chercheur.——他是研究员。
est-ce que c'est fanny?——这是法妮吗?
oui;c'est fanny.——是的,这是法妮。
que fait-elle?——她是干什么的?
elle est journaliste.——她是记者。
语法:
1、est-ce que 是一个固定词组,放在陈述句前,构成疑问句。est-ce que +主语+谓语+其他成分
如: fanny est journaliste.法妮是记者。
est-ce que fanny est journaliste?法妮是记者吗?
注意:⑴est-ce que 后面的成分不要用倒装形式。也不可以象英文那样,直接把疑问词提前构成疑问句。如: est fanny journaliste?(×)
⑵不要说est-ce que +il(s)/elle(s),而要说est-ce qu'il(s)/est-ce qu' elle(s)。
2、表示职业、身份的名词前不加冠词。如:il est chercheur.他是研究员。
读音规则:
带est-ce que的疑问句,语调的最高点在que 上,或语调逐渐上升。
le鏾n trois
课文
est-ce que rené est avocat ?—— 勒内是不是律师?
oui ,il est avocat . ——是的,他是律师。
où habite-t-il?——他住在哪里?
il habite à paris.——他住在巴黎。
est-ce que monique est économiste?——莫尼克是不是经济学家?
oui, elle est économiste.——是的,她是经济学家。
où habite-t-elle?——她住在哪里?
elle habite à rome.——她住在罗马。
读音规则:
1、字母h在词中永远不发音,如:nathalie【natali】, habite【abit】.但是h在词首时有两种情况:
⑴哑音h(h muet)要与前面的音连读,如:il habite【i-la-bit】, une heure【y-noe:r】
⑵嘘音不能与前面的词联诵,如:le héros【l[-ero】, une haine【yn-zn】。在词典中,以嘘音h开头的词标有*号。
2、字母h只有在ch中发【f】。如:chef, chercheur
语法:
1、il est avocat.注意il est是连读,est avocat是联诵。
elle habite à berne.elle habite可连可不连。
2、在第三人称单数倒装疑问句中,如果动词是以元音字母e、a结尾,为了便于读音,要在动词和代词之间加上字母t,并加连字符“-”。如:
où habite-t-il?
où travaille-t-elle?——她在哪里工作?
où-va-t-il?——他去哪里?
\"t\"本身并无任何意义,只起补音作用。
3、où habite-t-il?主谓倒装构成疑问句,相当于où est-ce qu'il habite?(无需倒装)——他住在哪里?
练习翻译:
1、雅克是邮递员,他住在加来。
2、菲利普是研究员,他住在北京。
le鏾n quatre
复习
le camarade wu feng est notre chef de classe.
le:阳性单数定冠词
chef de classe: monitor of class班长
读音规则:
1、有些以元音字母结尾的单音节词,如:ce;que;ne;le;la,常和下一个词的词首元音合成一个音节,并省去上一词的词末元音字母。省去的元音字母用省文撇’代替。如:
ce+est=c’est
je+ai=j’ai
si+il=s’il

2、词末辅音字母的发音:
辅音字母c,f,l,r一般在词末要发音。如:sac【sak】,métal【metal】;soir【swb:r】
辅音字母d,s,t,x一般在词末不发音。如: rebond 【】fran鏰is 【】saut 【】heureux
其他辅音字母在词末一般不发音,在外来词或特殊拼法词中除外。如:mais,tard,
film(来自英语),fils(特殊拼法)。
拼读规则:
\"on\" 在\"p\" 或者 \"b\"前面 拼作 \"om\".如:comprendre然而,有一个特殊: un bonbon
\"en\"在 \"p\"或者 \"b\"前面拼作 \"em\". 如:encore camembert
\"an\"在 \"p\"或者 \"b\"前面拼作 \"am\".如:enfant tambour
\"in\"在 \"p\"或者 \"b\"前面拼作\"im\". 如:tintin timbre
语法:
的人称代词:je, tu(vous), il(elle), nous, vous, ils(elles)
1、在第三人称单数中只有il-他和elle-她(而没有中文和英文的it它)。 在第三人称复数中有男性的复数ils形式和女性的复数形式elles。但是只有在全数皆为女性时才能使用elles,一群人当中只要有一位男性,语法上完全以男性为主,必须采用男性的复数形式ils。
2、中的礼貌形式是vous(您,你们),用以称呼不是很熟悉或者比较重要的人物,所以vous-e^tes可以表示您(们)是或你们是两种意义。
le鏾n cinq
课文
qu'est-ce que c'est?--这是什么?
c'est un stylo.--这是一支钢笔。
est-ce que c'est le stylo de charles?--这是夏尔的钢笔吗?
oui, c'est le stylo de charles.--是的,这是夏尔的钢笔。
qu'est-ce que c'est?——这是什么?
c'est une jupe.——这是一条裙子。
est-ce que c'est la jupe de gabrielle?——这是加布里埃尔的裙子吗?
oui,c'est la jupe de gabrielle.——是的,这是加布里埃尔的裙子。
qu'est-ce que c'est?——这是什么?
c'est un drapeau.——这是一面旗子。
quelle est sa couleur?——它是什么颜色的?
il est rouge.——它是红色的。
数字
zéro(0,zero) un,une(1,one) deux(2,two) trois(3,three) quatre(4,four)
cinq(5,five) six(6,six) sept(7,seven) huit(8,eight) neuf(9,nine)
在中,只有1(un/une)有阴性、阳性的区别,其余数字只有一种形式。
不定冠词un/une是从数目形容词来的。区别是数目形容词un/une的复数形式是deux,trois,quatre,cinq,six等等,而不定冠词un/une的复数形式是des。
词汇:
un parfum香水(香精,浓香水)
eau de parfum香水(通称)
eau de toilette淡香水
eau de cologne古龙水
quel什么样的(阳性疑问词)
quelle什么样的(阴性疑问词)
语法:
1、名词
⑴的名词无论是表示人还是物,都有阴、阳性之分。表示人和动物的名词,一般按照自然性别而分;但表示物的名词往往是约定俗成的。如:un vélo; une voiture.
一般来说,用于事物的名词,如果属于疾病、节日、专门学科以及以eur结尾的抽象名词等,多是阴性。如:la grippe流感;la bronchite支气管炎;la toussaint万圣节;la valeur价值;而有关树木、金属化学物质、年、月、日、风、方位、数字,以及当名词用的形容词和不定式等等多属于阳性。如:le cuivre铜, le lundi星期一, le huit八, le rouge红色(当名词用的表示颜色的形容词)。
⑵名词的前面都要有限定词,包括冠词、指示形容词、主有形容词、数词、泛指形容词和疑问形容词。其中最常用的是表示确指的定冠词和表示泛指的不定冠词。不定冠词un用于修饰单数阳性可数名词,une修饰单数阴性可数名词;定冠词le修饰阳性不可数名词,la修饰阴性不可数名词。所以我们在记单词时,常看到有的名词前面用un/une标明阴、阳性,而有的名词则用le/la标明阴、阳性。
⑶名词的限定词要和名词的性、数一致,与人的性别无关。
如:le stylo de marie; le stylo de charles(虽然后面的人物有男有女,可是因为名词stylo是阳性,所以要用阳性的定冠词le)。
son stylo他的钢笔 son stylo她的钢笔(虽然物主的性别有男女之分,但是名词stylo是阳性的,所以物主代词必须用阳性的son).
2、表示颜色的形容词修饰名词时,必须放在名词后面,其阴阳性与所修饰的名词一致。如:une jupe jaune一条黄裙子 un drapeau rouge一面红旗(注:rouge的阴阳性一致)
3、表示领属关系的de
de放在两个名词之间,表示两个名词的领属关系,相当于汉语的“的”和英语中的“of”,但词序要注意不同。如:le stylo de charles 夏尔的钢笔(the pen of charles)
le鏾n six第六课
课文
est-ce que c'est un roman?这是一本小说吗?
non,ce n'est pas un roman.不,这不是小说。
qu'est-ce que c'est?这是什么?
c'est un manuel.这是一本教材。
est-ce que ce sont des chaises?这些是椅子吗?
non, ce ne sont pas des chaises.不,这些不是椅子。
qu'est-ce que c'est?这些是什么?
ce sont des bancs.这些是长条凳。
语法:
1、在里,名词有单数、复数的区分。名词变成复数时,冠词也要做相应的变化。单数名词变成复数,一般有以下规则:
⑴名词变成复数时,一般是在单数名词的词尾加上一个不发音的“s”。
⑵以“s、x、z”单数结尾的名词,复数时不变。如:
le rubis(红宝石) les rubis
une noix(核桃) des noix
le nez(鼻子) les nez
⑶以“eau、au”结尾的单词,复数时加“x”,如:
le bateau(船) les bateaux
un noyau(果核) des noyaux
⑷以“al”结尾的单词,复数时变成“aux”,如:
l'animal(动物) les animaux
un journa(报纸)l des journaux
有几个词例外,词尾直接加“s”,如:
un bal(舞会), un carnaval(狂欢节), un festival(音乐节), un régal(美味), un récital(独奏音乐会)
⑸以“ail”结尾的单词,复数时加“s”,如:
le portail(大门) les portails
un rail(铁路) des rails
有9个词例外,复数时变成“aux”,如:
un bail(租约), un vitrail(彩绘玻璃窗), un corail(珊瑚), un fermai(没查到), un émail(珐琅), un vantail(门扇), un soupirail(地下室的气窗), un ventail(没查到), un travail(工作★该字还有一种复数形式des travails)

⑹大部分抽象名词以及做名词使用的形容词和不定式只能用单数形式。如:
la paresse懒惰, la justice正义, le beau美丽的, le manger吃饭
⑺复合名词的复数:构成复合名词的字有名词、形容词、动词、介词和副词,其中只有名词和形容词有复数形式,动词、介词和副词都没有复数形式。
un chou-fleur des chous-fleurs(名词+名词)
un rouge-gorge des rouges-gorges(形容词+名词)
un avant-conreur des avant-conreus(副词+名词)
①当复合名词由两个名词组成,中间有介系词连接时,若变复数形,第二个名词不变形。如:
un pot à lait des pots à lait
un arc-en-ciel des arcs-en-ciel
②不用连接符号及相连成一个简单字的复合名词,复数规则和一般的普通名词一样,在词尾加“s”或“x”。如:un portemanteau衣帽架 des portemanteaux(porter+manteau);
un bourboire des bourboires(bour+boire)
③单、复数形式相同的复合名词多是由动词+名词的形式。如:
un cure-dents des cure-dents(pour curer les dents)
2、否定形式ne…pas
ne…pas是的否定形式,ne(在元音字母前变成n')放在动词前,pas放在动词后。如:
ce n'est pas un roman.这不是一本小说。
ce ne sont pas des chaises.这些不是椅子。
对于这两种形式(单、复数),提问都用:qu'est-ce que c'est?这是什么?
在通俗口语中,ne经常被省略。如:j'ai pas faim!我不饿!
3、疑问句的基本形式
疑问句型分为两类:一类是询问有关动作或状态“是”或“否”的问题,句中没有疑问词,另一类则是询问句中担任不同功能的部分,例如询问主语或宾语,或询问状况(在哪里,什么时候,用什么东西,和谁一起等等),询问部分的疑问词必须放在句首。
疑问句的基本形式有:
⑴在对话中使用,陈述句句末语调上升,若有疑问词,无需提到句首。如:
c'est le stylo de charles?这是夏尔的钢笔吗?
tu es rentré quand?你什么时候回去?
⑵陈述句前加est-ce que,陈述句的语序不变,如:
est-ce que c'est philippe?
est-ce que c'est une cassette?
注:在某些带疑问词的问句中,est-ce que 放在疑问词后,如:
qu'est-ce qu'il fait?
où est-ce que bernard habite?
⑶主语和动词到装,中间要用“-”连接,如:
est-ce un stylo?
où habite-t-il?
注意:不能说sont les enfants à l'école?,而要说:est-ce que les enfants sont à l'école?
页: [1]
查看完整版本: 简明法语笔记