fadi99 发表于 2007-12-29 06:56:02

请问一下"省省吧"的英文怎么说呢?

Don't bother.
Cut it out.
Save your breath.
Save your advice
Save it!
You're wasting your breath.
那个正确?

guanshian 发表于 2007-12-29 08:39:22

"Cut it out" is right.
页: [1]
查看完整版本: 请问一下"省省吧"的英文怎么说呢?