eye2009 发表于 2007-12-14 10:18:26

请问我们中文的 不要找我 英文要如何表达呢?

\"这种事情别找我\" \"不要过来\" 类似的问题.
Count me out.
don't bother me
Don't look for me.
那个好?

baijin4581 发表于 2007-12-15 11:19:25

i prefer " dont bother me"

yjj543000 发表于 2007-12-15 17:10:13

同意楼上的看法
第一个是说:别把我算在内
第三个太chinish

hlzhou66 发表于 2007-12-15 19:57:35

对于楼主提出的三个例句,我都有点异议,应理解如下:
1.不要把我算在内
2.不要烦扰我
3.不要寻找我
"这种事情别找我" "不要过来"应译为:
Affai like this,do not ask me.

yzh_nj_china 发表于 2007-12-15 20:10:44

do not ask me
页: [1]
查看完整版本: 请问我们中文的 不要找我 英文要如何表达呢?