涂于德 发表于 2007-12-4 21:27:46

tit for tat

你敬我一尺,我回你一丈
We know “tit for tat”, but is “tit for tat” too strong in mood? What’s this in English?

petersheng 发表于 2007-12-5 11:09:50

tit for tat是“针尖对麦芒”的意思吧
页: [1]
查看完整版本: tit for tat