英语中高级口译考试词汇大全
素质教育 education for all-around development, quality-oriented education随行就市 prices fluctuating in response to market conditions
台独 independence of Taiwan
台湾当局 Taiwan authorities
台湾是中国领土不可分割的一部分。Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.
台湾同胞 Taiwan compatriots
抬杠 argue for the sake of arguing; bicker
太空步 moonwalk
摊牌put/lay one’s card on the table
谈判的筹码 bargain chip
逃票 to sneak through without a ticket
逃票者 ticket evader
陶冶情操 cultivate ones taste (temperament)
套利 arbitrage
特别提款权 special drawing rights (SDR; SDRs) ; paper gold
特技演员stunt man; stand-in
特色电话机 feature phone
特许税franchise tax
提高农产品收购价格 the governments increase in its procurement prices (for farm products)
替身演员 stunt man/woman; stand-in
跳槽 job-hopping
跳槽者job-hopper
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--theres nothing one can do to clear ones name
跳蚤市场 flea market
铁饭碗 iron rice bowl
铁哥们 faithful pal;buddies;sworn friend
铁血宰相 iron-and-blood prime minister
厅长 head of a department (under a provincial government)
通存通兑 the banking procedure where deposits and withdrawals are processed at any branch bank
通货紧缩 deflation (of currency)
同等学力 have the same educational level (as the regular graduate or student of certain academic qualification)
同等学力申请硕士学位统考 general examination for applicants with education background equivalent to college graduates for masters degree
同乡会 an association of fellow provincials or townsmen
统筹安排 comprehensive arrangement
统一市场 single market
统一税 flat tax, consolidated tax
筒子楼 tube-shaped apartment
偷渡者stowaway
偷税、骗税、逃税、抗税 tax evasion, tax fraud, and refusal to pay taxes
偷税漏税 tax evasion
头号种子选手 No.1 seed (player); top seed
投手 pitcher
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence
土地沙化 desertification of land; desert encroachment
团身 bunch up the body
推广科研成果 turning laboratory achievements into commercial/mass production; commercialization of laboratory achievements
退耕还林还草 grain for green
脱口秀 talk show
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity
脱手 release grip
挖墙脚 undermine the foundation of sth.; cut the ground from under sbs feet
外汇管理局 Administration of Exchange Control
外汇管制 foreign exchange control
外卖 take-out
外卖店 take-out restaurant
外商独资企业exclusively foreign-owned enterprises in China
外资企业 overseas-funded enterprises
汪辜会谈 Wang Daohan-Koo Chen-fu Talks (Wang-Koo talks)
王储,王太子 Crown Prince
网吧 Internet bar
网关 gateway
网恋 online love affairs
网络出版 online publishing
网络管理员 network administrator
网络经济 cybereconomy
网络空间 cyberspace
网民 netizen; net citizen; cyber citizen
网上冲浪surf the Internet
网上购物 shopping online
网上交易平台 online trading platform
网友 net friend
往事如风 The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past.
微软移动构想 Microsoft Vision for Mobility; Microsoft Mobility Initiatives
唯利是图 draw water to ones mill
维护人权和不断改善人权状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights situation
伪君子hypocrite; a wolf in sheeps clothing
伪劣商品赔还法 lemon law
卫冕世界冠军 reigning world champion
温饱工程 bring-warmth fill-bellies project
文科 liberal arts
文明街道 model community
文韬武略 military expertise; military strategy
稳定压倒一切 Maintaining stability is of top priority
问讯处 information office; inquiry desk
屋顶花园 roof garden
无氟冰箱 freon-free refrigerator
无人售票 self-service ticketing
无绳来电显示电话 cordless telephone with caller ID
无为而治 govern by doing nothing that is against nature; govern by non-interference
无线应用协议 WAP- wireless application protocol
无形资产intangible assets
无中生有 make/create something out of nothing
武俠小说 tales of roving knights; martial arts novel; kung fu novel
物价局 Price Bureau
物业管理 estate management, property management
西部大开发 Development of the West Regions of China
西气东输 transport the natural gas from the West to the East
吸收游资 absorb idle fund
希望工程 Project Hope
下游行业 downstream industry
险胜 cliff-hanging win, narrow victory, nose out
县改市county upgraded to city
县级市county-level city
现代企业制度 modern enterprise system; modern corporate system
线下商贸运作 offline business operation
香格里拉 Shangri-la
向钱看 mammonism, put money above all
项目立项 approve and initiate a project
项目申报 project application
项目预算 project budget
项目支持 project support
削减战略核武器会谈 strategic arms reduction talks (START)
消费信贷 consumer credit services
消费者权益日/International Day for Consumers Rights and Interests
消费者协会 consumers association
小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity
小康之家 well-off family
小农经济 small-scale peasant economy; autarkical small-scale farming
效益工资achievements-related wages; wages based on benefits
效益农业 profitable agriculture
xxx集 special album of photos for kids, women or weddings
心理素质 psychological quality
新宠 new favorite
新干线 the Shinkansen, bullet train
新官上任三把火 a new broom sweeps clean
新新人类 New Human Being;X Generation
新秀 up-and-coming star, rising star
信、达、雅(严复:翻译标准) faithfulness, expressiveness and elegance
信贷支持 credit aid
信息港 infoport; cyber port
信息化 information-based; informationization
信用紧缩 credit crunch
信用危机credit crisis
星期日泰晤士报 the Sunday Times
形式主义 formalism
形象小姐/先生 image representative of a product or a brand
虚拟网 virtual net
虚拟现实 virtual reality
选举权和被选举权 the right to vote and the right to be elected
选举人票 electoral vote
选举人制 electoral system
学而优则仕 (a Confucian slogan for education) a good scholar can become an official; he who excels in study can follow an official career
学生处 students’ affairs division
学生减负 to reduce study load, alleviate the burden on students
寻呼小姐 operators who work with paging centers
巡回招聘 milk round
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends
压水花技术 rip entry
压线(口令) Line!
压轴戏 grand finale; last and best item on a theatrical program
亚健康 subhealthy
严打斗争Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities
言情小说 romantic fiction; sentimental novel
研究成果 research results
研究生毕业证/学位证 graduate diploma/graduate degrees diploma
羊肉串小摊 barbecue stall
阳春(最经济方式) no-frills
养老金 pension
养路费 road toll
摇钱树 cash cow
xxx dancing outreach
药物检查 dope control, drug testing
野生动物园 wildlife park; safari park
业内人士 insider
液晶显示屏 liquid crystal display (LCD)
一次性解决问题 solve the problem once and for all
一次性筷子 throwaway chopsticks
一大二公 (concerning the peoples commune) large in size and collective in nature
一刀切 cut it even at one stroke--make it rigidly uniform; impose uniformity in all cases; allow no flexibility
一国两制,One country, two systems
一级市场 primary market
一揽子(计划) one-package (plan)
一式两联 (receipt or invoice) in duplicate
一手抓物质文明,一手抓精神文明;一手抓经济建设,一手抓民主法制;一手抓改革开放,一手抓打击犯罪惩治腐败 We must always work for material progress and at the same time for cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen democracy and the legal system; We should promote reform and opening to the outside world and at the same time fight crime and punish corruption.
一线员工 worker at the production line
一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.
医疗保险 medical insurance
移动电话双(单)向收费 two/one-way charges for mobile/ cellular phones
以公有制为主体,多种经济成分共同发展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side
以经济建设为中心 focusing on the central task of economic construction
以谋略制胜 outmaneuver
以权谋私 abuse of power for personal gains
以人为本 people oriented; people foremost
以市场为导向 market-oriented
以质量求发展 strategy of development through quality; win the market with quality products
页:
[1]