xu901565 发表于 2007-10-12 12:41:19

“抛媚眼”该怎么说

 平日里,我们经常会听说谁在向谁“暗送秋波”,这里的“秋波”可不是“秋天的菠菜”哦,说得通俗一点就是“抛媚眼”啦。那么,这个“秋波”和“抛媚眼”用英语应该怎么表达呢?让我们来看下面这组对话吧。

  A: Oho! Today is my lucky day! Guess what? A pretty girl gave me the glad eye!

  哇!今天我可真够幸运的!知道吗,一个漂亮美眉向我抛媚眼!

  B: Well, I envy you so much!

  吆,羡慕死我了!

  对了,“送秋波”和“抛媚眼”都是give sb the glad eye,那么相应的get the glad eye就是“领受眉目之情”咯!

  希望你也能多多地收到“秋波”吧!
页: [1]
查看完整版本: “抛媚眼”该怎么说