brianleeeee 发表于 2007-10-1 21:11:30

“风霜雨雪”与“喜怒哀乐”

1. breeze 微风
to talk in a breezy way 谈笑风生
She breezed along, smiling at everyone.
她对大家微笑着轻轻地板走过来。
He just breezed in, poured himself a drink, and breezed out again.
他轻轻地走了进来,倒了一杯饮料, 又轻轻地走了出去。

2. cloud 云
on a cloud 兴高采烈
His face suddenly clouded over.
他的脸上突然间阴云密布。
a cloud of disappointment over one's face

3. dew 露
dew-lit eyes 挂着泪珠的双眼
a lad in the dew of his youth 一位朝气蓬勃的小伙子
Her eyes streamed with dew.
她泪珠滚滚。

4. flurry 阵风
in a flurry 慌慌张张地
A flurry of excitement went round the hall as the party leader came in.
党的领导人进来时,大厅里出现了一阵激动人心的场面。

5. frost 霜
a frosty smile 冷淡的一笑
a frosty reception 冷淡的接待
She has a frost in her voice.
她说话的声音冷冰冰的。

6. gale 大风
a gale of laughter 一阵笑声
All the way he was in a great gale.
他一路上十分高兴。
As the door opened, a gale of laughter came from inside.
门一开,一阵笑声传来。

7. gust 阵风,一阵狂风
a gust of anger (rage) 一阵勃然大怒
A gust of a laughter came from one of the tables.
从一张桌子上传来一阵大笑声。
A violent gust of irritation swept him into action.
一阵暴怒驱使他去行动。

8. hail 冰雹
a hail of applause 一阵鼓掌声
a hail of abuse 一阵辱骂
He hailed curses on us.
他把我们臭骂一顿。

9. haze 烟雾
His mind was in a haze.
他的脑子一片混沌。
For a long time I lay in warm sleepy haze.
我在一种暖洋洋的昏昏欲睡的状态中躺了很久。

10.mist 薄雾
smile in a mist of tears 噙着眼泪微笑
Her eyes misted over.
她的双眼模糊了。
She could hardly recognize her son through the mist of tears that filled her eyes.
她眼里充满了泪水,几乎认不出她的儿子。

11. rain 雨
to rain praises on somebody 连声称赞某人
Tears rained down his cheeks.
他泪流满面。

12. shower 阵雨
a shower of applause 一阵热烈的掌声
She was showered with compliments.
她受到了一连串的恭维。
Honors were showered on him.
给他的荣誉纷至沓来。

13. snow 雪
You know nothing. She snowed you completely.
你什么都不知道。她用花言巧语完全骗了你。

14. storm 暴风雨
a storm of tears 一阵眼泪
a storm of protest 一片抗议声
He stormed at the waiter.
他对侍者大发雷霆。

15. sunny 晴
a sunny smile 令人愉快的微笑
He has a sunny disposition.
他性格开朗。
She smiled sunnily at him.
她愉快地对他微笑。

16. thunder 雷
He was sitting there with a face of gloomy thunder.
他坐在那儿,一脸阴沉的怒容。
From the rostrum he thundered at them and shook his fists.
他从讲坛上向他们大声斥责,并且挥舞着拳头。

17. wind 风
He is all puffed up with wind.
他自以为非常了不起。
He is all wind. He never actually does anything.
他尽是说空话,实际上什么事都不干。

 
页: [1]
查看完整版本: “风霜雨雪”与“喜怒哀乐”