shallop 发表于 2007-8-11 00:30:44

回顾擎天柱经典英文台词

回顾擎天柱经典英文台词


经典台词:

擎天柱(勇于牺牲自己的大无畏的精神令人肃然起敬):We must destroy The Cube.If all else fails, I will unite it with the spark in my chest.

我们必须摧毁“方块”。如果没有别的办法,我将把它放入我的胸膛,让我的能量源来容纳它。

(spark“火种”,spark可以理解为“火种”the spark of revolution.革命的火种。应该是每个机器人体内的一个能量来源。实际这个工作最后由老威完成了。)

A necessary sacrifice to bring peace to this planet.We cannot let the humans pay for our mistakes.

为了使和平降临这个星球,这是必要的牺牲。我们不能让人类为我们的过错遭受不幸。

(sacrifice:牺牲,pay for:偿还,买单,为某事付出代价)

悲天悯人,侠之大者

There's no way to free Bumblebee without harming the humans.

没办法在不伤害人类的情况下救出大黄蜂。

当然也有周星驰似的无厘头台词,如擎天柱第一次出现之际:

Sam Witwicky:How did you know about his glasses?

山姆威特威奇:你是怎么知道他的眼镜的?
Optimus Prime:eBay...

擎天柱:易趣网...

还有影片结尾的部分也很是体现领袖风范:

With the Allspark gone,we cannot return life to our planet.And faith has yielded it's reward.A new world to call home.We live among its people now,hiding in plain sight.But watching over them in secret.Waiting...Protecting...I have witnessed their capacity for courage.And though we are worlds apart,like us, there's more to them than meets the eye.
随着“方块”的毁坏,我们无法活着回到我们自己的星球。但是信念带给了我们回报。一个新的世界,一个新家。我们生活在它的居民当中,藏匿在肉眼无法找到的地方。只是暗中看护着他们。等待...保护...我看到了他们勇气的力量。尽管我们来自不同的世界,但和我们一样,他们远不仅仅是表面上看到的这个样子。

(Allspark,Cube的另一个名称,字面上讲就是“万物之火种”。可以把任何东西变成机器人。witness“目击,见证”,meet the eye“呈现在眼前”)。
页: [1]
查看完整版本: 回顾擎天柱经典英文台词