kouun 发表于 2007-7-29 01:28:15

为松下翻译材料

交易管理
首先,当然,对于我们在与客户进行的交易,我们有必要切实把握并管理交易的内容。疏忽了这一点,比如没有搞清客户在从事何种营业活动就与之开始交易,那么,如果客户其实是制造导弹的制造商,我们就可以充分想象到,松下的零部件很有可能被用于其所制造的导弹上。而且,在疏于确认客户使用松下零部件的用途(即将松下的零部件用于什么)的场合也可以想到同样的情况。因此,在开始进行交易的时候,首先①作为对客户的审查,要通过其公司介绍等切实把握该客户是从事何种业务活动的公司。并且必须做到书面(用会议记录本等也无妨)保存好这一审查记录。万一客户是制造军事导弹等的公司之场合,请事前咨询法律事务负责人。②要对用途进行审查。也就是说,要切实把握已成为交易对象的松下产品被客户用于何种成品。在审查用途时也请务必以书面的形式留存记录。如果发现松下的零部件将被用于军事导弹,或在用户不明确将其用途告知松下方面等等,也请立即咨询法律事务负责人。这两点请一定要在交易开始前进行。

信贷管理
再者,对客户的信贷管理也很重要。好不容易将产品销售出去却无法收回货款,这是没有意义的,所以切实考察清楚客户是否能够支付货款也是很重要的。

价格
然后是商定价格。如刚才在问题③中也说明过的那样,与竞争对手商定价格违反价格法等,所以请注意千万不要那样做。而且,正如我们在问题④中也说明过的那样,对于已经销售给客户的商品,禁止客户将该商品投放市场或限制其投放市场时的价格等也违反法律,所以请千万不要这样做。
还有,与上述松下方面对价格加以限制恰好相反,如果轻易地在合同中约定,对客户给予最优惠价格,即以低于其他任何客户的便宜价格售于客户,那么,这一交易可能对我公司非常苛刻。所以,请注意不要轻易地约定这种最优惠价格。

交货形态
再有,对客户交货之时,我们希望尽可能在合同中事先明确在多大程度上接受客户解除或变更合同,并事先明确解除或变更合同的条件。特别是就被称为SMI(Supplier Managed Inventory:供应商主导型存货管理)、VMI(Vender Managed Inventory:卖方主导型存货管理)、JIT(实时无存货生产管理)、HUB等等的交货形态而言,由于应用这些交货形态时将使在松下方面保持库存,所以有必要切实确认交易条件的详细情况,注意不要使松下方面蒙受重大损失。具体地说,是确认存货的保有量、交货期、物流形态、保险投保和增加数量等等。而且,就这些条件,不仅营业部门,包括实际负有制造与库存责任的制造部门也要事先切实加以确认和了解。常常有人认为“买卖合同由销售部门研究就行了,用不着制造部门参与”,但是实际上还存在刚才所叙述的库存责任等应由制造部门确认的内容,所以在缔结合同的时候请务必取得相关制造部门的确认。








取引管理
まず、当然ですが、お客様との間の取引について、取引の全容をきちんと把握し、管理する必要があります。これを怠り、例えばお客様がどんな事業を行っているかきちんと把握せずに取引を始めてしまうと、実はお客様はミサイルを製造しているメーカーだったという場合、松下の部品がそのミサイルに搭載されてしまう危険性が十分に考えられます。また、これは、お客様が松下の部品を何に使うのか、その用途の確認を怠った場合にも同じことが考えられます。ですので、取引を始める際には、まず①顧客審査として、お客様がどのような事業を営む会社なのか、会社案内等できちんと把握して下さい。そしてその記録を、議事録等で構いませんので、必ず書面で残すようにして下さい。万一軍事ミサイル等を製造する会社であった場合には、事前に法務担当者に相談して下さい。また、②用途審査をして下さい。これは、取引の対象となっている松下の製品が、お客様のどんな完成品に使用されるかをきちんと把握するということです。これも、必ず書面で記録を残すようにして下さい。もし松下の部品が軍事ミサイルに使われるということがわかった場合、またお客様が用途をはっきり教えてくれない場合なども、すぐに相談してください。この2点については、必ず取引開始前に行ってください。

与信管理
さらに、お客様の与信管理も重要です。せっかく販売しても代金を回収できなくては意味がありませんから、きちんと支払をしてもらえるお客様かどうかの見極めも重要です。

価格
そして、価格の取り決めですが、先ほど問題③でもご説明したように、ライバルメーカーと価格に関する取り決めをすることは、価格法等に違反しますので、絶対にしないように注意してください。また、問題④でもご説明したように、一旦お客様に対して販売した商品に関して、その商品を市場に出すことを禁止したり、市場に出す際の価格を制限したりすることも法律違反となりますので、絶対にしないようにしてください。
また、このように松下側から価格に関する制限を加えるのとは反対に、お客様に対して、最優遇価格、すなわち、他のどのお客様よりも安い価格で売ります、というような約束を安易に契約してしまうと、当社にとって非常に厳しい取引となってしまう可能性があります。安易にこのような最優遇価格の約束をしないよう、注意してください。

納入形態
また、お客様へ納入を行う際に、お客様からのキャンセル・リスケジュールをどこまで受け入れるのか、その条件についてもできれば契約で明確にしておくのが望ましいです。特に、SMI(Supplier Managed Inventory:サプライヤーマネージドインベントリー)、VMI(Vender Managed Inventory:ベンダーマネージドインベントリー)、JIT(Just In Time:ジャストインタイム)、HUBなどと呼ばれる納入形態については、松下側が在庫を持って運\用することになりますので、取引条件の詳細についてきちんと確認し、松下側が多大な不利益を被らないよう、注意しておく必要があります。具体的には、在庫の保有量、納期、物流の形態、保険付保や数量の増加などについてです。また、これらの条件については、営業部門だけでなく、実際に製造、在庫の責任を負うこととなる製造事業場を含め、きちんと確認、了解をとっておくことが重要です。よく、「売買契約は販売会社が検討すればよく、製造事業場を関与させる必要はない」と考える人もいますが、実際には先ほど申し上げた在庫責任等、製造事業場が確認すべき内容もありますので、契約をする際には必ず関連製造事業場の確認をとるようにして下さい。
页: [1]
查看完整版本: 为松下翻译材料