frzsl001 发表于 2007-6-1 21:08:07

求助,这个句子怎么译?

Yes we could be interested by your Pet Tag blinkers products Alu Pet Flasher ( red). Could you send your commercial conditions. Whit Export price list. ASAP

Foto Attached.

Best Regards

ferry

chailang 发表于 2007-6-2 10:49:44

尝试着翻译一下:

是的,我们对贵公司的这款产品(Pet Tag blinkers products Alu Pet Flasher ( red))感兴趣,麻烦贵公司发送给我你们的商业条件以及出口价格表。请尽快(ASAP).

FoTo见附件。

说明:Pet Tag blinkers products Alu Pet Flasher ( red). 估计是一个红颜色的什么规格型号的护目镜
      whit我认识是with的误写
   foto我也不是太明白,具体看看这封信的附件


不当之处还请指正,谢谢

frzsl001 发表于 2007-6-2 11:49:41

谢谢楼上的!
页: [1]
查看完整版本: 求助,这个句子怎么译?