blame 的用法?
Bush is to blame for the conflict.Blame Bush, he is the one who caused the conflict.
to blame someone\"指责某人\"
\"归罪于某人\"不是应该 \"someone is to be blamed for\"?? 用名词是更通用的手法吧
尤其是新闻稿件里看到很多这类表述方式
尽量少用被动语态 第一个例句中的blame是一个习惯用法。实在说不错什么道理来。
地道的英语就是这么用的。
如果一定要找一个道理出来,可以这样理解
A is (for B) to blame for sth
关键是熟悉,人家就这么用,就好像我们说“东西”。外国人简直不能理解。“意思”也是一样。
什么意思,意思意思……
页:
[1]