中央电视台,“朝闻”何以“天下”
朝闻天下》是中央电台2006年6月5日开播的早上综合新闻栏目,是央视播出时间最早、跨度最长的新闻栏目,号称央视最大的新闻平台,央视的顶级新闻栏目。应该说这个栏目还算不错,这个栏目动感性很强,充满新闻副刊的丰富性趣味性。但是,遗憾的是《朝闻天下》栏目却起得莫明其妙。顾名思义,《朝闻天下》就是清晨“听”天下(新闻),把天下了解。所谓的“闻”就是听、听到的意思,而不是电视新闻的“看”。
但是,中央电视台怎么成为听新闻了呢?观众变成听众了呢。“朝闻天下“应该是中央广播电台的新闻栏目名称。央视的新闻栏目应该是“朝看天下”,而不是“朝闻天下”。央视的“朝闻天下”严重混淆了电视与广播看与听的主体区别。
仅仅就“朝闻天下”栏目而言,这个名称还是很有智慧的,作为一个很弹性的综合性很强的国内国际新闻栏目,他自由从容大气,大新闻小新闻,花边新闻生生活花絮,硬新闻软新闻,进退自由上下自由,都是充满了编辑的自由与可能。
只是这个栏目名称用在电视台栏目中,实在是严重的错误。
央视设立“朝闻天下”的本意,应该是早上看遍天下的新闻,清晨浏览天下大小事的意思,或者天下新闻一早看。但是,“朝闻天下”的 “闻”明显是“听”的意思,不是看的意思,是早上听天下(新闻)。难道央视清晨新闻是听新闻,央视的新闻播出时,电视屏幕不出图象只出雪花,或者电视成为广播?
电视节目是一个看的节目,虽然也听,听的作用也很大,但重在看,首先是看,大家是看电视,不是听电视。有的节目,有的观众也可以静音看电视。没有“看”就没有电视。电视的受众是观众。广播节目是听的节目,重在听,听广播,完全是听,它的受众是听众,不是观众。
在现代汉语词典中,“闻”,有6个意思。第一,听见;第二,听见的事情,消息;第三,有名望的;第四,名声;第五,用鼻子嗅;第六,姓。
很明显,“朝闻天下”的“闻”的意思只能在前两个选项中挑选,很显然这个“闻”是动词,是第一个意思“听见”。 “朝闻”虽然可以理解为早晨的新闻消息,这样“闻”就成了名词, “天下”是名词,它的意思实际上是“天下”(新闻)的意思。
所谓“朝闻道,夕死可矣”,早上得知真理,晚上死去都可以,“闻”在这里是动词。央视的“朝闻天下”应该由此启发而来。
即使“朝闻天下”的“闻”扩大解释,引申为“得知”“得到”“听说”“听到”。但是,运用到央视的“朝闻天下”中,依然太勉强。
http://vip.bokee.com/231368.html 这节目学马斌读报,找一堆报纸读来读去,听听就行了,没啥可看的。俺就不明白,自打有个马斌读报(好像还挺火),电视台咋就改广播电台了呢?这也太省事儿了吧。
再说大早上的,谁有空看电视,打开也是听听,可能人编导考虑到这一点了,就用“闻”了吧。
说实在的,现在早上起来,7:00-8:00之间,想有个好一点的电视新闻节目,都看不到。不是读报,就是短信话题,十分地娱乐和八卦。其实早上起来,正是一天中精神头好的时候,实在不愿意把精力浪费在诸如“我的第一次包饺子经历”或哪哪有只可爱的小狗会跳舞之类的“新闻”上。CCTV-4的新闻相对稍稍严肃精练点,但8:00有点晚了。
还是看网络吧。 偶倒觉得名字没什么不妥,至于内容俺没看没有发言权.
页:
[1]