是“小乔初嫁”,还是“小乔初嫁了”?
苏东坡的《念奴娇.赤壁怀古》一次脍炙人口,流传千古,不过在下一事不明,也希望各路高手讨论。念奴娇,词牌名。亦称《百字令》、《酹江月》、《大江东去》。 双调一百字,前后阕 各四仄韵,一韵到底。我们知道,词牌都具有严谨的格式。举几个念奴娇的词(选下半阙):
而今我谓昆仑,不要这高,不要这多雪。安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?一截遗欧,一截赠美,一截还东国。太平世界,环球同此凉热。(毛泽东《念奴娇·昆仑》)
楼上几日春寒,帘垂四面,玉栏干慵倚。被冷香消新梦觉,不许愁人不起。清露晨流,新桐初引,多少游春意!日高烟敛,更看今日晴未?。(李清照《念奴娇》)
日暮青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去?只恐舞衣寒易落,愁入西风南浦。高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。田田多少,几回沙际归路。(姜夔《念奴娇》)
应念岭海经年,孤光自照,肝肺皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。尽吸西江,细斟北斗,万象为宾客。扣舷独笑,不知今夕何夕。( 张孝祥《念奴娇》)
回过头再看《念奴娇.赤壁怀古》:
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是、三国周郎赤壁。
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。
遥想公谨当年,小乔初嫁了,雄姿英发。
羽扇纶巾,谈笑间、强虏灰飞烟灭。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人间如梦,一尊还酹江月。
其下半阙的“遥想公谨当年,小乔初嫁了,雄姿英发。”明显与固有格式不同。由“6,4,5”改为了“6,5,4”。而且“小乔初嫁了”是什么意思?初嫁就初嫁,怎么还初嫁“了”呢?
这是不是我们以讹传讹呢?也许原文应该是“遥想公谨当年,小乔初嫁,正雄姿英发。”也许“遥想公谨当年,小乔初嫁,时雄姿英发。”
当否?请讨论。 萬樹《詞律》巻十六《念奴嬌》詞牌下,列蘇軾《赤壁懷古(大江東去)》為“又一體”,曰︰
此為《念奴嬌》别格。按《念奴嬌》用仄韻者惟此二格止矣。蓋因“小喬”至“英發”九字,用上五下四,遂分二格。其實與前格亦非甚懸殊也。奈後人不知曲理,妄意剖裂,因疑字句錯綜,餘譜諸書夢夢,竟列至九體,甚屬無謂。余為醒之曰︰首句四字(?)不必論。次句九字,語氣相貫。或于三字下、或于五字下畧斷,乃豆也,非句也......此九字一氣,即作上五下四,亦無不可......蓋歌喉于此滚下,非住拍處,在所不拘也。更謂“小喬”句必宜四字,截“了”字屬下乃合,則宋人此處用上五下四者尤多,不可枚舉,豈可謂之不合乎?
請參閱。 压司哥哥答得好 大兄見笑,宋江是借花獻佛~~ 哈哈,Dasha都“压”错了,更正,正确为“押司”,只是许久没有宋江的音信,惦念一下下啦。 有人想宋江,“愿言則嚏”,宋江好痛快~~~ 真是及时雨宋哥哥阿~~~嘿嘿,以后多向“押司”请教。 关于"小乔初嫁了"句,我有一个不确切的记憶:
郭沫若1970年《读书笔记》中认为小乔初嫁了,是"与"字误为"了"字,即应为"小乔初嫁与"。该文似载《文艺报》1982年某期。请知者订正。 zm799兄记忆力真好, 文艺报己找不到.附上论文一篇, 给各位参考.
再谈苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中的“了”字句
【作者】 吴广平;
【刊名】 商丘师范学院学报 , 编辑部邮箱 1995年 01期ASPT来源刊CJFD收录刊
【英文刊名】 Journal of Shangqiu Teachers College
【中文关键词】 苏轼; 赤壁怀古; 词格;
【中文摘要】 苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中的“小乔初嫁了,雄姿英发”,郭沫若、叶圣陶和周汝昌先生都认为“五、四”句式应作“四、五”句式。本文认为作“小乔初嫁了,雄姿英发”是正确的,不存在句式不合的问题。 看了8楼acdacd兄提供的文章,真没想到,还有这么多专家讨论过此事,不过,智者见智,究竟有没有“了”字,除非更确凿的证据或东坡再世,否则很难说得明白,就像《石头记》一样,众说纷纭却难有定论。
希望有更多的朋友参与这个讨论。 学文学的就是不一样,咬文嚼字,佩服!
中华汉字真是博大精深,一字之差也要探究根源。
好怀念中学时代晨读朗诵古文诗词呀。
页:
[1]