找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 628|回复: 4

请教一下

[复制链接]
发表于 2007-2-26 12:02:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近在看日本的<<古今和歌>>
里面有一段日本人写的藏头诗
也有翻译但不明白,帮忙解释一下
如下
此为嵌字诗,类似于中国的藏头,露尾等。故特附原诗)

はをはじめるをはてにてながめをかけて時の歌よめと人のいひければよめる
はなのなか めにあくや(*目に飽くや)とて 分けゆけば 心ぞ共に 散りぬべらなる

饱看春花去,春花已式微。
此心纷乱甚,共逐落花飞。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-2-26 12:53:50 | 显示全部楼层
小日本的东东,俺不喜欢,也看不懂~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-2-26 13:36:31 | 显示全部楼层
比较简单,就是落花纷飞,伤感情怀。
有何疑问?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-26 13:47:26 | 显示全部楼层
はをはじめるをはてにてながめをかけて時の歌よめと人のいひければよめる
はなのなか めにあくや(*目に飽くや)とて 分けゆけば 心ぞ共に 散りぬべらなる
藏头藏尾的这两个符号是什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-2-26 14:04:38 | 显示全部楼层
完全不懂日文
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2024-5-13 19:04 , Processed in 0.364716 second(s), 6 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表