用户名  找回密码
 注册
搜索
热搜: 超星 读书 找书
查看: 41|回复: 2

[【书香茶座】] 技术哲学著作

[复制链接]
发表于 4 天前 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
技术哲学研究领域代表人物许煜全新力作,展现跨越哲学、技术、艺术的思考。技术哲学领域的前沿成果,体现许煜独特的思考风格
著者:许煜
译者:李仁杰、蒋雨航等
出版社:广西师范大学出版社
出版时间:2025年2月
定价:68元

作 者:许煜,鹿特丹伊拉斯姆斯大学哲学系教授,博古睿哲学与文化奖评委,哲学与技术研究网络发起人。他师从贝尔纳·斯蒂格勒,是当代技术哲学研究领域的代表人物,学术专著包括《论数码物的存在》(2016)、《论中国的技术问题》(2016)、《递归与偶然》(2019)、《艺术与宇宙技术》(2021)、《后欧洲》(2024)、《机器与主权》(2024)等,其著作已被翻译成十多种语言。

本书亮点

1.技术哲学研究领域代表人物许煜新近作品,体现许煜独特的哲学风格。许煜是具有国际影响力的技术哲学家,其著作已被翻译成十多种语言。本书是许煜新近出版的力作,汇集了许煜过去十年的重要成果,体现了他独特的哲学风格。

2.技术哲学领域的前沿成果,视野开阔。本书不仅对法德哲学进行了诠释,而且对中国哲学进行了反思,试图在当下这个技术时代,寻找一种通往后欧洲哲学的路径,视野开阔,是技术哲学领域的前沿成果。

3.内涵丰富深刻,展现跨越哲学、技术、艺术领域的思考。本书的内涵丰富深刻,跨越哲学、技术、艺术三个领域。哲学部分集中于哲学史,并为技术和艺术部分做理论准备;技术部分围绕许煜提出的宇宙技术概念展开;艺术部分则聚焦技术和艺术的关系。

4.专业译者精心翻译,作者悉心校订,译文准确流畅。本书译者均为专业的哲学研究者,译文亦经过作者悉心校订,不仅忠于作者原意,而且行文流畅,可读性强。

评分

1

查看全部评分

回复

举报

发表于 4 天前 | 显示全部楼层
本书译者?这是中国人用外文写,然后被翻译回中文?
回复

举报

 楼主| 发表于 4 天前 来自手机 | 显示全部楼层
横槊赋诗 发表于 2025-3-31 10:11
本书译者?这是中国人用外文写,然后被翻译回中文?

好像是的
回复

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网上读书园地

GMT+8, 2025-4-4 07:09 , Processed in 0.056940 second(s), 5 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表